Как в mirrors edge сделать вид от 3 лица

Как в mirrors edge сделать вид от 3 лица

Как в mirrors edge сделать вид от 3 лица

Как в mirrors edge сделать вид от 3 лица

Как в mirrors edge сделать вид от 3 лица

Проформа чартера "Дженкон" (боксовая форма)

Принят  Комитетом   по  документации       Рекомендован Балтийской и
Генерального      совета      Палаты       Международной морской
судоходства Соединенного Королевства       конференцией
Великобритании  и Северной Ирландии,
Комитетом  по  документации Японской
судоходной биржи (Токио)

_________
Приводится только ч.1 как пример боксовой формы.

--------------------------------------------------------------------
1. Судовой брокер                ¦2. Место и дата
---------------------------------+----------------------------------
3. Судовладельцы/Местонахождение ¦4. Фрахтователи/Местонахождение
   конторы (ст.1)                ¦   конторы (ст.1)
---------------------------------+----------------------------------
5. Название судна (ст.1)         ¦6. БРТ/НРТ (ст.1)
---------------------------------+----------------------------------
7. Дедвейт в тоннах (прибл.)     ¦8. Местонахождение в настоящее
   (ст.1)                        ¦   время (ст.1)
--------------------------------------------------------------------
9. Ожидаемая готовность к погрузке (прибл.) (ст.1)
--------------------------------------------------------------------
10. Порт и место погрузки (ст.1) ¦11. Порт и место выгрузки (ст.1)
--------------------------------------------------------------------
12. Груз  (также,  если  согласовано,  указать  количество  груза  и
    марджин судовладельцев;  если  полный  груз  не согласован,
    указать "часть груза") (ст.1)
--------------------------------------------------------------------
13. Ставка фрахта (также         ¦14. Оплата фрахта (указывается
    указывается оплата по        ¦    валюта и метод оплаты, также
    выгруженному или             ¦    бенефициар и банковский счет)
    коносаментному количеству)   ¦    (ст.4)
    (ст.1)                       ¦
---------------------------------+----------------------------------
15. Стоимость погрузки и выгрузки¦16. Сталийное время - если
    (указать альтернативно п.(а) ¦    согласован отдельный учет
    или (б) ст.5; также указать  ¦    сталийного времени за
    отсутствие грузового         ¦    погрузку и выгрузку,
    оборудования на судне)       ¦    заполнить пп.(а) и (б),
                                 ¦    если общее сталийное время, то
                                 ¦    заполняется только п.(с)
                                 ¦    (ст.16)
                                 ¦    (а) Сталийное время для
                                 ¦        погрузки
                                 ¦    (б) Сталийное время для
                                 ¦        выгрузки
---------------------------------+----------------------------------
17. Грузоотправитель (указать имя¦    (с) Общее сталийное время для
    и адрес) (ст.6)              ¦        погрузки и выгрузки
---------------------------------+----------------------------------
18. Ставка демереджа (погрузка и ¦19. Дата канцеллинга (ст.10)
    выгрузка) (ст. 7)            ¦
--------------------------------------------------------------------
20. Брокерская комиссия и кому оплачивается (ст.14)
--------------------------------------------------------------------
21. Согласованные     дополнительные    статьи,    предусматривающие
    специальные условия
--------------------------------------------------------------------

Взаимно согласовано, что этот контракт должен быть выполнен в соответствии с условиями данного чартера, который должен включать как ч.I, так и ч.II.

     В случае противоречия условий  положения  ч.I  превалируют  над
положениями ч.II в пределах таких противоречий.
---------------------------------------------------------------------
Подпись __________________       ¦Подпись ____________________
        (судовладельцы)          ¦         (фрахтователи)
--------------------------------------------------------------------

Проформа чартера "Дженкон" (традиционная форма)

_________

Включена как наиболее полная проформа. Может применяться при любых перевозках. Английский текст приведен в сб. "Проформы чартеров"; ч.1 М.: В/О "Мортехинформреклама", 1983, с.22-35. Приведена как наиболее полный по числу статей документ. В настоящее время в представленном виде не используется (примеч. сост. сборника).

Согласована в Бухаресте в 1957 г., дополнена в Берлине в 1959 г., рекомендована в Москве в 1961 г. для перевозок грузов социалистических стран на тоннаже социалистических стран между портами социалистических и капиталистических стран.

Принята Комитетом по документации      15 мая 1959 г.
Палаты судоходства Соединенного        рекомендованная проформа
Королевства Великобритании и           вступила в силу для сделок с
Северной Ирландии                      15 сентября 1922 г.

Совет по документации Балтийской
и Беломорской конвенций

Использовать только в тех перевозках, для которых не существует одобренной проформы

Кодовое название
"Дженкон"
Судовладельцы                             Дата_______________19___г.
                   1. Сего    дня    взаимно    согласовано    между
                   _________________________________________________
                   судовладельцами парохода или теплохода __________
                                      брутто
                   _________________ т______ регистровой вместимости
                                      нетто
                   и грузоподъемностью    около    ___________     т
                   дедвейтного груза,

Положение судна    в настоящее время находящегося __________________
                   с ожидаемой  готовностью  к  погрузке по данному
                   чартеру около ___________________________________

Фрахтователи       и (название фирмы)______________________________7
                   выступающими как фрахтователи.
                   ________________________________________________8
Место погрузки     о том, что указанное судно проследует в ________9
                   ________________________________________________
                   или так  близко  к  этому  месту,  как  сможет 10
                   безопасно подойти, находясь

Груз               всегда на плаву, и погрузить там полный груз   11
                   (если согласована погрузка палубного груза,
                   то она проводится на риск фрахтователей)       12
                   _______________________________________________13

                   _______________________________________________14

                   _______________________________________________15

                   (фрахтователи обязаны предоставить   полностью 16
                   необходимые маты и/или сепарацию,              17
                   но судовладельцы разрешают  использование
                   любых сепарационных материалов  на
                   борту судна при наличии такого требования),
                   который фрахтователи  обязуются  предоставить; 18
                   будучи таким образом загруженным,
                   судно проследует в_____________________________
                   _______________________________________________19

Порт(ы) назначения _______________________________________________20

                   _______________________________________________21

                   _______________________________________________22

                   согласно указанию, полученному  по  подписании
                   коносаментов, или так близко  к                23
                   этому  месту, как оно сможет безопасно
                   подойти, и, находясь всегда на плаву, выдаст   24
                   там груз после оплаты фрахта по
                   выгруженному
                   ____________  количеству, которая производится
                   коносаментному
Ставка фрахта      следующим образом______________________________25

                   за тонну (1000 кг)_____________________________26

                   _______________________________________________27

                   _______________________________________________28

Пункт об             2. Судовладельцы  несут  ответственность     29
ответственности    за утрату  груза, или причинение ему
судовладельца      повреждений, или за
                   задержку в сдаче груза только в  случае,       30
                   если эта утрата, ущерб  или  задержка  были
                   вызваны неправильной  либо  небрежной          31
                   укладкой груза либо отсутствием должного       32
                   старания со стороны судовладельцев  или        33
                   их  управляющего  в  том, чтобы   сделать
                   судно   во  всех  отношениях мореходным
                   и надлежащим образом укомплектованным          34
                   командой, снаряжением и снабжением,   или
                   действиями либо ошибками судовладельцев        35
                   или их управляющего
                   Судовладельцы также    не    несут  никакой    36
                   ответственности за утрату или повреждение,
                   или задержку, возникшие по
                   какой бы то ни было  другой  причине,  даже    37
                   по причине небрежности или ошибке  капитана
                   или команды,
                   или какого-либо  другого  лица, состоящего     38
                   на службе у судовладельцев  и  находящегося
                   на борту судна либо на берегу, за чьи действия
                   они несли бы  ответственность  при  отсутствии 39
                   пункта чартера; либо по причине немореходности
                   судна,
                   имеющей место после погрузки, или после        40
                   начала рейса, или в какое бы то ни было
                   другое время.
                   Ущерб, причиненный соприкосновением  с         41
                   другим грузом,  утечкой,  запахом   или
                   испарениями другого
                   груза, или способностью другого  груза         42
                   воспламеняться     или     взрываться,     или
                   недоброкачественной упаковкой другого груза,
                   не должен считаться вызванным неправильной     43
                   или небрежной  укладкой,  даже  если  этот
                   ущерб вызван именно по этой последней причине  44

Пункт о девиации     3. Судно имеет право захода в любой порт     45
                   или порты  в  любой  последовательности  для
                   любой цели, следовать без лоцманов, буксировать46
                   и/или оказывать    помощь   судам    при
                   любых обстоятельствах, а также отклоняться     47
                   от пути следования в целях   спасения   жизни
                   и/или имущества.

Оплата фрахта        4. Фрахт должен быть оплачен в  соответствии 48
                   с п.26.
                   ______________________________________________ 49

                   ______________________________________________ 50

                   ______________________________________________ 51

                   ______________________________________________ 52

                   ______________________________________________ 53

                   ______________________________________________ 54

Погрузка             5. Груз  должен  быть  погружен   по   норме 55
                   метрических тонн
                   ______________________________________________ 56
_________

В погожий рабочий день из 24 последовательных часов, исключая воскресенья и праздники; если они не использовались

                   Фрахтователи    обеспечивают    и   оплачивают 57
                   необходимое количество рабочих для ведения
                   работ на берегу или на лихтерах, а судно       58
                   лишь поднимает груз на борт
                   ______________________________________________ 59

                   ______________________________________________ 60

                   ______________________________________________ 61

                   ______________________________________________ 62

                   Сталия начинает исчисляться с 1.00 ч дня,      63
                   если нотис о  готовности к погрузке дан до
                   полудня, и с 6.00 ч утра следующего рабочего   64
                   дня,  если нотис дан  в  течение  рабочего
                   времени после полудня.

                     Нотис дается отправителям-фирме ____________ 65

                   ______________________________________________ 66
                   Время ожидания  причала  считается временем по 67
                   погрузке

Выгрузка             6. Груз  должен  быть  выгружен   по   норме 68
                   метрических тонн
                   ______________________________________________ 69
                   Сталия начинает исчисляться с 1.00 ч дня,      70
                   если нотис о готовности к
                   выгрузке дан  до  полудня,  и  с  6.00  ч утра 71
                   следующего рабочего  дня,  если  нотис  дан  в
                   течение
                   рабочего времени после полудня                 72
                   Время ожидания   причала  считается  сталийным 73
                   временем по выгрузке.

Демередж             7. Демередж оплачивается по ставке           74
                   ______________________________________________
                   в сутки или пропорционально за часть  суток    75
                   в портах погрузки и выгрузки.                  76

Пункт о залоговом    8. Судовладельцы имеют залоговое право на    77
праве              груз в оплату фрахта, мертвого фрахта и
                   демереджа.
                   Фрахтователи остаются    ответственными     за 78
                   мертвый фрахт и
                   демередж, возникшие в порту погрузки.          79
                   Фрахтователи
                   также остаются  ответственными  за   фрахт   и 80
                   демередж,
                   возникшие в  порту  выгрузки,  но  в  пределах 81
                   суммы, которую судовладельцы
                   не смогли   получить    путем    осуществления 82
                   залогового права на груз.

Коносаменты          9. Капитан подписывает коносаменты с         83
                   указанной в них ставкой фрахта
                   без ущерба для данного чартера,  но если       84
                   сумма фрахта по  коносаментам  окажется
                   меньшей  по сравнению с общей суммой           85
                   фрахта по чартеру, то разница выплачивается
                   капитану  наличными  по подписании             86
                   коносаментов.

Оговорка о           10. Оговорка о забастовке,  военная оговорка 87
забастовке,        и ледовая оговорка приведены ниже.
военная и
ледовая оговорки

Оговорка о           11. Сталия начинается не ранее _____________ 88
канцеллинге        и если   судно  не  будет  готово  к  погрузке
                   (независимо от того,  находится оно у  причала
                   или нет)
                   в день или до __________________, фрахтователи 89
                   имеют право расторгнуть данный договор,
                   о чем фрахтователи должны заявить -  при       90
                   наличии  к тому требования  -  не  позднее чем
                   за 48 ч до ожидаемого прибытия  судна  в  порт 91
                   погрузки. Если судно задержалось по причине
                   аварии
                   или по  другой  причине,  фрахтователи  должны 92
                   быть возможно скорее извещены об этом,
                   и если судно
                   задерживается более чем на 10 дней,  считая со 93
                   дня, заявленного    как    полагаемый     день
                   готовности судна
                   к погрузке,    фрахтователи    имеют     право 94
                   расторгнуть данный договор,  если только новая
                   дата канцеллинга не
                   была согласована к этому времени               95

Общая авария         12. общая авария регулируется в соответствии 96
                   с Йорк-Антверпенскими правилами 1950 г.
                   Владельцы груза выплачивают долю груза в общих 97
                   расходах, даже если эти расходы
                   были  вызваны небрежностью или ошибкой         98
                   служащих судовладельцев (см. п. 2)

Компенсация          13. Компенсация  за   невыполнение   данного 99
                   чартера в размере доказанных убытков не
                   должна превышать предполагаемой суммы фрахта. 100

Агентирование        14. Во всех случаях судовладельцы назначают 101
                   своего брокера   или   агента   как   в
                   порту погрузки, так и в порту выгрузки.       102

Брокерская           15. Брокерская комиссия  в  размере  2,5% с 103
комиссия           заработанного фрахта причитается фирме

                   Общая оговорка о забастовке                   148
_________

В приводимой проформе эта статья отсутствует, включен текст из проформы "Дженкон" 1922 г. с соответствующей нумерацией строк

                   Ни фрахтователи,  ни  судовладельцы  не       149
                   несут ответственности за последствия каких-
                   либо забастовок или локаутов, препятствующих  150
                   выполнению или замедляющих выполнение
                   каких-либо обязательств по данному            151
                   контракту.

                   При забастовке или локауте, влияющих на       152
                   погрузку груза или его части, когда судно     153
                   готово к выходу из последнего порта, либо
                   в любой период времени при следовании         154
                   его в порт или порты погрузки, либо после
                   прибытия туда, капитан или судовладельцы      155
                   могут потребовать от фрахтователей согласия
                   рассчитывать сталийное время, как если        156
                   бы забастовки или локаута не было.            157
                   Если фрахтователи не дали такого согласия
                   в письменной форме (если необходимо -         158
                   телеграммой) в течении 24 ч, судовладельцы
                   имеют право расторгнуть данный договор.       159
                   Если же часть груза была уже погружена, то    160
                   судовладельцы обязаны следовать в рейс с
                   этим количеством (причем фрахт платится
                   лишь за погруженное количество), располагая   161
                   правом догрузки другим попутным грузом
                   в своих собственных интересах.                162
                   При забастовке или локауте, влияющих на       163
                   выгрузку, в момент или после прибытия
                   судна в порт либо на рейд порта выгрузки,     164
                   если эта забастовка или локаут не прекращены
                   в пределах 48 ч, получатели имеют             165
                   право задержать судно до окончания этой       166
                   забастовки или локаута, уплачивая демередж    167
                   по половинной ставке по истечении
                   времени, обусловленного для выгрузки,
                   либо направить судно в безопасный порт,       168
                   где оно может беспрепятственно загрузиться
                   без риска задержки из-за забастовки           169
                   или локаута. Такое распоряжение должно
                   быть дано в пределах 48 ч после уведомления   170
                   фрахтователей со стороны капитана или
                   судовладельцев о том, что забастовка или      171
                   локаут влияет на выгрузку.
                   При сдаче груза в таком порту все условия     172
                   данного чартера и коносамента имеют силу;     173
                   судно должно получить такой же фрахт,         174
                   как если бы оно разгружалось в первоначальном 175
                   порту назначения, за исключением того
                   случая, когда расстояние до порта замены      176
                   превышает 100 морских миль. В этом случае
                   фрахт на груз, сданный в новом порту,         177
                   подлежит пропорциональному увеличению.

                                Общая военная оговорка           131

                   Если страна, под флагом которой плавает       132
                   судно, окажется вовлеченной в войну, и
                   безопасное плавание судна окажется по         133
                   этой причине под угрозой, любая из сторон
                   имеет право расторгнуть этот договор, и в     134
                   случае такого расторжения договора груз,
                   уже погруженный на судно, должен быть
                   выгружен либо в порту погрузки, либо,         135
                   если судно уже вышло в рейс, в ближайшем
                   безопасном месте на риск и за счет            136
                   фрахтователей или грузовладельцев.
                   Если вследствие возникновения военных         137
                   действий груз, уже погруженный или
                   подлежащий погрузке по данному договору,
                   либо часть его окажется военной
                   контрабандой,                                 138
                   абсолютной или условной, или же будет
                   подлежать конфискации или
                   задержанию в соответствии с международным     139
                   правом или заявлением любой из воюющих
                   держав, каждая
                   из сторон имеет право расторгнуть настоящий   140
                   договор в части, касающейся таких грузов, а
                   контрабандный груз, уже погруженный на        141
                   судно, подлежит в таком случае выгрузке,
                   либо в порту погрузки, либо, если судно
                   уже вышло в рейс, в ближайшем безопасном
                   месте за счет грузовладельцев, причем
                   судовладельцы
                   имеют право загрузиться другими грузами       143
                   вместо контрабандных.

                     В случае блокады какого-либо из портов,     144
                   в котором   судно  должно  грузиться  по
                   данному чартеру,
                   настоящий чартер теряет силу в отношении      145
                   грузов, подлежащих погрузке в этом порту.

                     Коносаменты на какой-либо из блокированных  146
                   портов не подписываются, а если
                   порт назначения
                   объявляется блокированным после подписания    147
                   коносаментов, судовладельцы должны
                   выгрузить этот груз
                   либо в порту погрузки, - против уплаты им     148
                   расходов по выгрузке, - если судно еще не
                   покинуло
                   этот порт, либо, если уже покинуло, в любом   149
                   безопасном порту по пути следования
                   согласно указаниям грузоотправителей, либо
                   же, при отсутствии указаний, в ближайшем
                   безопасном месте - против уплаты полного      150
                   фрахта

                                Общая ледовая оговорка           151

                                     Порт погрузки               152

                     (а) В случае, если порт погрузки является   153
                   недоступным ввиду ледовой обстановки,
                   когда судно готово
                   выйти в рейс из своего последнего порта       154
                   погрузки, либо в любой период времени в
                   течение рейса, либо после прибытия судна, либо
                   если
                   после прибытия судна наступят морозы, то      155
                   капитан, ввиду опасности вмерзания судна
                   в лед имеет право покинуть
                   порт без груза, а настоящий чартер теряет     156
                   силу.

                     (b) Если в ходе погрузки капитан ввиду      157
                   опасности вмерзания судна в лед сочтет
                   целесообразным покинуть порт, то он вправе    158
                   покинуть его с тем количеством груза,
                   которое он имеет на борту, и проследовать
                   в любой другой порт или порты с правом        159
                   догрузки в пользу судовладельцев на любой
                   порт или порты, включая порт выгрузки.
                   Любой частичный груз, погруженный таким       160
                   образом по данному чартеру, перевозится по
                   назначению за счет судна, но против уплаты    161
                   фрахта, при условии, что никакие
                   дополнительные расходы
                   не вызваны у получателей такой перевозкой.    162
                   Фрахт подлежит оплате за выгруженное
                   количество (пропорционально за часть
                   груза, при
                   оплате люмпсум). Все остальные условия -      163
                   по чартеру.

                     (с) В случае двух или более портов          164
                   погрузки и, если один либо более портов
                   закрыты льдами,
                   капитан или судовладельцы имеют право         165
                   либо грузить частичный груз в открытом
                   от льдов порту и
                   догружаться в другом месте в своих            166
                   собственных интересах в соответствии с
                   условиями, изложенными в п.(б), либо объявить
                   чартер недействительным,
                   если только фрахтователи не согласятся        167
                   грузить полный груз в открытом порту.

                     (d) Настоящая ледовая оговорка не           168
                   применяется весной.

                                     Порт выгрузки               169

                     (a) Если лед (исключая весеннее время)      170
                   препятствует заходу судна в порт выгрузки,
                   получатели вправе задержать судно до          171
                   возобновления навигации, выплачивая
                   демередж, либо направить судно в безопасный   172
                   и доступный в данное время порт, где
                   судно может
                   быть в безопасности выгружено без риска       173
                   задержки ввиду ледовой обстановки. Такое
                   указание должно быть дано в пределах 48 ч
                   после того, как капитан или судовладельцы     174
                   сообщили фрахтователям о невозможности
                   достигнуть порта назначения.                  175

                     (b) Если в ходе выгрузки капитан ввиду      176
                   опасности вмерзания судна в лед сочтет
                   целесообразным покинуть порт,
                   то он вправе покинуть его с тем количеством   177
                   груза, которое он имеет на борту, и
                   последовать в ближайший
                   доступный порт, где судно может безопасно     178
                   разгрузиться.

                     (с) После выдачи груза в таком порту все    179
                   условия коносамента имеют силу и судно
                   должно получить такой же фрахт, как если      180
                   бы оно разгрузилось в первоначальном
                   порту назначения,
                   за исключением того случая, когда расстояние  181
                   до нового порта превышает 100 морских
                   миль. Фрахт в этом случае - по грузу,         182
                   выгруженному в новом порту, - подлежит
                   пропорциональному увеличению.
                   Прилагаемые ст.16-33 включаются в настоящий
                   чартер и составляют его неотъемлемую
                   часть.

                     16. (а) Нотис судовладельцев. Судовладельцы или
                   капитан должны по телеграфу дать по адресу ______
                   _________________________________________________
                   пятидневный (календарные  дни)  нотис  о прибытии
                   судна в порт погрузки.

                     (b) Полагаемое время прибытия в порт  выгрузки.
                   Капитан должен по телеграфу дать по адресу ______
                   _________________________________________________
                   трехдневный (календарные  дни) нотис о полагаемом
                   прибытии судна в порт выгрузки.

                     Невыполнение условий  этого  пункта  не  должно
                   считаться нарушением   чартера,   но   за  каждое
                   упущение к  сталийному  времени,  отведенному  на
                   погрузку или выгрузку, добавляется по 24 ч.

                     В случае    задержки   судна   капитан   должен
                   информировать соответственно фрахтователей.

Свободно до          17. Стоимость   погрузки.   (а)   Фрахтователи
борта судна        должны доставить  груз  обычным  порядком за свой
                   счет к борту судна  в  пределы  досягаемости  его
                   грузовых средств    или   береговых   кранов,   а
                   судовладельцы должны   погрузить    и    уложить/
                   заштивать груз  за  свой  счет  (оплачивая полную
                   стоимость этих операций, если не были согласованы
                   твердые расценки).

_________

Здесь и далее подпункты с пометкой являются альтернативными.

Свободно от          (b) Фрахтователи обязаны грузить груз за  свой
рейлингов судна    счет до  рейлингов  судна,  а судовладельцы несут
                   все другие  расходы  в  связи   с   погрузкой   и
                   укладкой/штивкой (оплачивая полную стоимость этих
                   операций, если  не   были   согласованы   твердые
                   расценки).

Свободно от          (с) Фрахтователи  обязаны грузить груз в трюмы
погрузки, исключая судна за свой счет, а судовладельцы несут расходы
укладку/штивку     по укладке/штивке   (оплачивая  полную  стоимость
                   этих операций,  если не были согласованы  твердые
                   расценки).

Свободно от          (d) Фрахтователи обязаны грузить и укладывать/
погрузки и         штивать груз,  а судовладельцы свободны от  любых
укладки/штивки     расходов.

Свободно от          18. Стоимость   выгрузки.   (а)  Судовладельцы
борта судна        обязаны выгрузить груз обычным порядком на причал
                   в пределах  досягаемости  грузовых  средств судна
                   или береговых кранов (оплачивая полную  стоимость
                   этих операций,  если  не были согласованы твердые
                   расценки), а грузополучатели  принимают  груз  от
                   борта судна за свой счет.

Свободно от          (b). Судовладельцы   обязаны   выгрузить  груз
рейлингов судна    обычным порядком за свой счет до рейлингов  судна
                   (оплачивая полную  стоимость  операций,  если  не
                   были согласованы     твердые     расценки),     а
                   грузополучатели несут  все  остальные  расходы  в
                   отношении выгрузки.

Свободно от          (с). Получатели осуществляют выгрузку груза из
расходов по        трюмов судна,  а  судовладельцы свободны от любых
выгрузке           расходов по выгрузке.

За счет              19.Даннедж (подстилки).    (а)    Фрахтователи
фрахтователей,     обязаны обеспечить  и  оплатить весь материал для
если погрузка в    подстилок, который потребует капитан для  должной
социалистическом   укладки и  предохранения  груза,  а судовладельцы
порту (в любом     разрешают использование всех подстилок, имеющихся
порту по           на борту.  Даннедж  укладывается  под наблюдением
договоренности     капитана и в соответствии с его указаниями.
сторон - примеч.
сост. сборника)      Даннедж, оплаченный фрахтователями, остается их
                   собственностью и   ликвидируется   или  продается
                   после выгрузки в соответствии с их указаниями.

За счет судна,       (b) Судовладельцы   обязаны    обеспечить    и
если погрузка в    оплатить весь материал для подстилок, необходимый
капиталистическом  для должной укладки и предохранения груза.
порту (в любом
порту по
договоренности
сторон - примеч.
сост. сборника);
Ставка фрахта
соответственно       20. Лебедки,  лебедчики  и свет.  Судовладельцы
повышается         обязаны бесплатно предоставить лебедки в  хорошем
                   рабочем состоянии  (не менее чем по одной лебедке
                   на люк,  причем каждая  лебедка  должна  обладать
                   грузоподъемностью не   менее   1,5   т),  бегучий
                   такелаж, освещение   (имеющееся   на   борту)   и
                   мощности, достаточные       для       обеспечения
                   одновременной работы всех лебедок.

                      Любое время,  потерянное в результате  поломки
                   лебедок и/или   стрел,   должно   вычитаться   из
                   сталийного времени.

                      Судовладельцы должны  бесплатно   предоставить
                   лебедчиков из   членов   экипажа,   если  это  не
                   запрещается правилами    портового     профсоюза.
                   Береговые лебедчики  оплачиваются фрахтователями/
                   отправителями/получателями, но    работают    под
                   командой капитана.

                      21. Сверхурочные.    Фрахтователи/отправители/
                   получатели имеют    право    требовать,     чтобы
                   погрузка/выгрузка производилась    вне    обычных
                   рабочих часов   и   в   течение    исключительных
                   периодов, а судовладельцы бесплатно предоставляют
                   все средства  судна,  в  том   числе   и   услуги
                   командного состава   и   команды.  Дополнительные
                   расходы на  стивидоров   и   все   дополнительные
                   расходы, возникшие  на берегу,  относятся за счет
                   стороны, требующей или заказывающей сверхурочные.

                      22. Перешвартовка.  Фрахтователи имеют  опцион
                   погрузки и  выгрузки у двух безопасных причалов в
                   одном порту без уплаты дополнительного фрахта,  и
                   время перешвартовки   не   считается.  Дальнейшие
                   перешвартовки производятся за счет фрахтователей,
                   и время перешвартовки считается сталийным.

                      23. Время   в   субботу   после  полудня  и  в
                   понедельник до полудня. Сталийные дни по субботам
                   и в  дни  перед  общими  или местными праздниками
                   считаются как 3/4 дня.

                      По понедельникам  и  в  дни  после  общих  или
                   местных праздников  сталийное  время не считается
                   до 8 ч утра.

                      24. Исключительные   периоды.   Любое   время,
                   фактически используемое:  (а)  до  начала сталии,
                   (b) вне  обычных  рабочих  часов  или  в  течение
                   исключительных периодов,   -   должно   считаться
                   сталийным.

                      25. Сообщение об окончании  выгрузки.  Капитан
                   должен телеграфировать по адресу _______________,
                   сообщая дату окончания выгрузки.

                      26. Фрахт выплачивается следующим образом:

                      50% (пятьдесят) фрахта  -  в  течение  3  дней
                   после подписания  коносаментов  и  остаток  -  не
                   позднее чем в  течение  5  дней  после  окончания
                   выгрузки;

                      _____% фрахта    выплачивается    в   свободно
                   конвертируемой валюте и остаток - по клирингу.

                      27. Диспач.     Судовладельцы      выплачивают
                   фрахтователям диспач    по    половинной   ставке
                   демереджа за все  рабочее  время,  спасенное  при
                   погрузке/выгрузке.

                      28. Портовые сборы.  Судовладельцы выплачивают
                   портовые сборы и расходы (приходящиеся только  на
                   судно) в портах погрузки и выгрузки.

                      29. Ответственность  судовладельцев.  Невзирая
                   на условия п.2судовладельцы несут ответственность
                   за должную   укладку,  а  также  за  число  мест,
                   упаковок или бочек,  погруженных в соответствии с
                   коносаментами.

                      30. Оговорка      Сессера.     Ответственность
                   фрахтователей прекращается после отгрузки  груза,
                   но судовладельцы сохраняют законное право на груз
                   в оплату фрахта,  мертвого  фрахта,  демереджа  и
                   доли груза в общей аварии.

                      31. Экстрастраховка. Судовладельцы выплачивают
                   _________________________________________________
                                      (прописью)
                   в покрытие     расходов     фрахтователей      по
                   дополнительному страхованию  в  связи с возрастом
                   судна.

                      32. Забастовка.  Если  груз  не   может   быть
                   погружен по  причине забастовки или локаута любой
                   категории рабочих,  без  которых  погрузка  и/или
                   выгрузка грузов не может производиться,  то время
                   погрузки и/или выгрузки  не  должно  считаться  в
                   период такой  забастовки или локаута,  и в случае
                   каких-либо задержек по указанным выше причинам ни
                   отправители, ни      получатели     груза,     ни
                   судовладельцы, ни какая-либо  другая  сторона  по
                   данному чартеру  не  должны предъявлять претензий
                   по убыткам.

                      33. Арбитраж. Любой спор, возникший по данному
                   чартеру, должен  быть передан в арбитраж в стране
                   ответчика в   соответствии   с   арбитражными   и
                   процедурными правилами  в  этой  стране либо,  по
                   согласованию между   сторонами,   в   любой    из
                   социалистических стран.

Укороченная проформа коносамента "Кондженбил"

Кодовое название                    Страница 2
"Кондженбил"                        Номер коносамента _____
1978 г. издания                     Коносамент должен использоваться
                                    с чартер-партией
                                    Ссылка N ____

Грузоотправитель________________  Грузополучатель___________________
Адресат для извещения___________  Судно_____________________________
Порт погрузки___________________  Порт выгрузки_____________________

     Описание грузов грузоотправителем: вес брутто______, из которых
________ на  палубе  на  риск грузоотправителя:  перевозчик не несет
ответственности за утерю или повреждение что бы ни произошло.

Фрахт подлежит  оплате       Грузы, погруженные  в порту погрузки  в
согласно______________       надлежащем по    виду   состоянии   для
                             перевозки в  порт  выгрузки   или   так
Чартер-партия                близко к    нему,   как   судно   может
подписана_____________       безопасно подойти,  находясь всегда  на
                             плаву, должны  быть  сданы  в  таком же
Аванс фрахта__________       хорошем состоянии.

Получено в счет фрахта:
______________________
Время, использованное        Вес, размер,   качество,    количество,
для погрузки                 состояние, содержимое    и    стоимость
____ дней ______ часов       неизвестны. В    подтверждение    этого
                             капитаном или агентом упомянутого судна
                             подписаны коносаменты   в   количестве,
                             указанном выше;     все    они    имеют
                             одинаковое содержание      и       дату
                             подписания; после  выполнения одного из
                             них остальные теряют силу.

                             Условия перевозки     приведены      на
                             оборотной стороне.

Фрахт подлежит оплате в ___________________________

Количество оригиналов коносамента__________________

Место и дата подписания____________________________

Подпись____________________________________________

_________
     Примеч. сост. сборника.

Коносамент должен использоваться
с чартер-партиями
Кодовое название "Кондженбил"
Издан в 1978 г.
Принят Балтийской и Международной
морской конференцией

(1) Все термины и условия, права и исключения чартер-партии, подписанной ранее, считаются включенными. Перевозчик ни в каких случаях не несет ответственности за утерю или повреждение груза, если это имело место до погрузки или после выгрузки груза.

(2) Генеральная оговорка Парамаунт.

Гаагские правила, изложенные в международной конвенции по унификации некоторых правил, касающихся коносаментов, принятой в Брюсселе 25 августа 1924 г. в том виде, в каком они приняты в стране отправления груза, применяются к данному договору. Если эти правила не приняты в стране отправления, применяется соответствующее законодательство страны назначения, но если подобное законодательство не действует ни в одной из этих стран, то должны применяться условия упомянутой выше Конвенции.

Перевозки, в которых применяются Гаагско-Висбийские правила.

Для перевозок, регулируемых в обязательном порядке Международной Брюссельской конвенцией 1924 г. с учетом изменений Протокола, подписанного в Брюсселе 23 февраля 1968 г., - правила Висби. Условия указанного документа должны считаться включенными в коносамент. Перевозчик принимает всевозможные оговорки в соответствии с данным законом, относящиеся к периоду до погрузки и после выгрузки, а также во время нахождения груза на попечении другого перевозчика, и оговорки, относящиеся к палубному грузу и животным.

(3) Общая авария.

Общая авария регулируется, устанавливается и решается согласно Йорк-Антверпенским правилам 1974 г. в Лондоне, если в чартере не согласовано другое место. Взнос, причитающийся с груза по общей аварии, должен быть выплачен перевозчику даже когда такая авария является результатом упущения, небрежности или ошибки капитана, лоцмана или команды. Фрахтователи, грузоотправители и грузополучатели категорически отказываются от применения ст.700 Голландского торгового кодекса и ст.148 ч.II Бельгийского торгового кодекса.

(4) Новая оговорка Язона.

В случае аварии, опасности, повреждения или бедствия, имеющих место до или после начала рейса и являющихся результатом любой причины независимо от того, являются ли они следствием упущений, за которые или за последствия которых перевозчик не несет ответственности по закону, договору или другому документу - грузы, грузоотправители, грузополучатели или грузовладельцы должны внести свою долю по общей аварии совместно с перевозчиком в оплату любого причиненного ущерба, убытков и произведенных расходов, носящих характер общей аварии, и оплатить расходы по спасению и особые расходы, возникшие по грузу. Если судно-спасатель принадлежит перевозчику или эксплуатируется им, вознаграждение за спасение выплачивается в столь же полной мере, как если бы спасавшее судно или суда принадлежали третьим лицам.

Депозит в сумме, достаточной, по мнению перевозчика или его агентов, для покрытия предполагаемой доли груза в общей аварии, а также любого вознаграждения спасателям и любых особых расходов по грузу, должен быть, если потребуется, внесен грузами, грузоотправителями, грузополучателями или грузовладельцами перевозчику до выдачи груза.

(5) Оговорка о взаимной ответственности при столкновении.

Если судно столкнется с другим судном в результате небрежности этого другого судна и любого действия, небрежности или ошибки капитана, члена экипажа, лоцмана или служащих перевозчика в судовождении или в управлении судном, то владельцы перевозимого по данному чартеру груза отказываются от каких-либо претензий к перевозчику по всем убыткам и освобождают его от всякой ответственности перед другим, не перевозящим данный груз судном или его владельцем в той мере, в какой такие убытки или ответственность представляют какие бы то ни было убытки, ущерб или претензию владельцев упомянутого груза, оплаченные или подлежащие оплате другим, не перевозящим данный груз судном или его владельцами владельцам указанного груза и предъявленные, удержанные или полученные в порядке возмещения другим, не перевозящим данный груз судном или его владельцами как часть их претензий к перевозящему груз судну или к перевозчику. Приведенные условия применяются также и в том случае, если судовладельцы, управляющие или лица, в ведении которых находится любое судно, или суда, или другие объекты, не участвовавшие или участвовавшие в столкновении судов или объектов, виновны в обстоятельствах столкновения или касания.

Проформа чартера "Совконраунд"

_________

Английский текст приведен в сб. "Проформы чартеров": Ч.1, М.: В/О "Мортехинформреклама", 1983. С.228-252.

Издан в ноябре 1969 г. Советом по документации Балтийской и Международной морской конференции, Всесоюзной торговой палатой, В/О "Экспортлес", В/О "Совфрахт" и СоюзморНИИпроектом, Москва. Принят комитетом по документации Палаты судоходства Соединенного Королевства.

С авторским правом. Опубликовано
Балтийской и Международной морской
конференцией, Копенгаген.
Балтийская и Международная морская
конференция

--------------------------------------------------------------------
 1. Судовой брокер    ¦2. Место и дата
----------------------+---------------------------------------------
 3. Судовладельцы/    ¦4. Фрахтователи (ст.1)
    Диспонентные      ¦
    владельцы (ст.1)  ¦
----------------------+---------------------------------------------
 5. Название судна    ¦6. Класс/флаг (ст.1)  ¦7. Рег. т нетто-брутто
    (ст.1)            ¦   (ст.1)             ¦   (ст.1)
----------------------+---------------------------------------------
                      ¦
 8. Позиция судна в   ¦9. Грузовместимость, 10% более или менее
    настоящее время   ¦   (ст.1)
    (ст.1)            ¦
----------------------+---------------------------------------------
 10. Размеры люков    ¦11. Сталийное время (ст.1)
     (ст.1),          +---------------------------------------------
     считающихся в    ¦12. Дата канцеллинга, если применяется
     порту погрузки   ¦    ст.35 (а) (ст.1)
     как рабочие      ¦
     люки             ¦
----------------------+---------------------------------------------
 13. Порт погрузки    ¦14. Норма погрузки    ¦15. Оплата грузовых
     (ст.2)           ¦    (ст.12)           ¦    лебедок сдвоенных/
                      ¦                      ¦    одинарных (ст.15)
                      +----------------------+----------------------
                      ¦16. Ставка демереджа  ¦17. Расходы по
                      ¦    (погрузка) (ст.20)¦    погрузке, если
                      ¦                      ¦    применяется
                      ¦                      ¦    ст.13(а)
----------------------+----------------------+----------------------
 18. Порт выгрузки    ¦19. Норма выгрузки    ¦20. Расходы по
     (ст.5)           ¦    (ст.27)           ¦    использованию
                      ¦                      ¦    береговых средств
                      ¦                      ¦    (ст.16)
                      +----------------------+----------------------
                      ¦21. Ставка демереджа  ¦22. Взнос в
                      ¦    (выгрузка) (ст.30)¦    уравнительный фонд
                      ¦                      ¦    по погрузке
                      ¦                      ¦    кругляка (ст.21)
--------------------------------------------------------------------
 23. Груз:  указать  полный  груз или частичный,  указать количество
либо в аксах (саженях), либо в сплошных кубических метрах и, - кроме
как для балансов, - максимальную длину мест (ст.2)

_________
     Плотных (примеч. сост. сборника).

--------------------------------------------------------------------
 24. Ставка фрахта    ¦25. Дополнительный    ¦26. Валюта (ст.6)
     (ст.6)           ¦    фрахт за два      ¦
                      ¦    порта (ст.4)      ¦
----------------------+---------------------------------------------
 27. Банк (ст.6)      ¦28. Ремитент (ст.6)
----------------------+---------------------------------------------
 29. Общая авария     ¦30. Арбитраж в _____, если не заполнено,
     регулируется     ¦    применяется п.48
     в _______(ст.42) ¦
----------------------+---------------------------------------------
 31. Брокерская       ¦32. Брокерская комиссия выплачивается
     комиссия (ст.46) ¦    (ст.46)
----------------------+---------------------------------------------
 33. Грузополучатель/ ¦34. Нотис о прибытии, время в часах (ст.24)
     агент (ст.24)    ¦
--------------------------------------------------------------------
 35. Число дополнительных пунктов (ст.1)
--------------------------------------------------------------------

     1. Настоящим согласовано между судовладельцами/               1
диспонентными
владельцами, указанными в боксе 3 выше (ниже именуемыми
судовладельцами), исправного судна, указанного в боксе 5           2
и с характеристиками, изложенными в боксах 6 и 7 и с размерами
грузовых люков, указанными в боксе 10, каждый, по меньшей
мере, с одной рабочей лебедкой, и грузовместимостью, включая
палубный груз, выраженный в аксах в 216 английских кубических
футов,
или в сплошных кубических метрах в 35,32 английских                4
кубических футах, как указывается в боксе 9, 10% более
или менее на опцион судовладельцев, в настоящее время
находящегося в позиции, указанной в боксе 8, и с ожидаемой         5
готовностью
к погрузке, согласно настоящему чартеру, самое раннее в            6
сталийный день, указанный в боксе 11, и самое позднее
в дату канцеллинга, указанную в боксе 12, и стороной, упомянутой
как фрахтователи в боксе 4, что настоящий чартер
состоит из с.1 с боксами, заполненными, как указывается выше,      7
включая возможные дополнительные пункты, как указывается
в боксе 35,
и с.2-4 с пунктами от 2 до 48 чартера "Совконраунд", что           8
перевозка согласно настоящему чартеру выполняется против оплаты
фрахта и в соответствии
с названными условиями и что машинописные условия                  9
с.1 превалируют над напечатанными условиями на с. от 2-й до
4-й, в пределах возникающего между ними противоречия

За судовладельцев____________     За фрахтователей___________

Нотисы даются, как указывается на следующей странице

Порт погрузки         2. Указанное судно, будучи прочным,         10
                   водонепроницаемым, крепким и во всех
                   отношениях подготовленным к данному
                   рейсу
                   (имея право брать грузы в интересах            11
                   судовладельцев, либо непосредственно по
                   назначению, либо в любой попутный порт
                   или порты и после выгрузки), отойдет и
                   со всей возможной скоростью проследует         12
                   в порт погрузки, указанный в боксе 13,
                   или так близко к этому месту, как оно
                   сможет безопасно
                   подойти, и там погрузит оставаясь всегда       13
                   на плаву в обычном порядке, как и где
                   указано фрахтователями или их агентами,
                   полный или частичный груз, как описывается     14
                   в боксе 23, длиной (примерно), как
                   указывается в том же боксе.

Груз                  3. Судно обеспечивается палубным грузом,    15
Палубный груз      перевозимым по полной ставке фрахта,
                   но на риск фрахтователей, в количестве,
                   не превышающем того, что судно может
                   в разумных пределах принять в трюмы и          16
                   перевезти сверх и помимо такелажа,
                   снаряжения, припасов и инвентаря. Если
                   какой-либо груз утерян во время рейса,
                   фрахт
                   соответственно снимается.                      17

Комбинированная       4. Если судно фрахтуется для погрузки       18
погрузка           в Выборге, фрахтователи имеют право
в Ленинграде       догружаться в Ленинграде или направить
и Выборге          судно
                   в Ленинград, не заходя в Выборг. Если          19
                   судно фрахтуется для погрузки в Ленинграде
                   фрахтователи имеют право направить его         20
                   только в Выборг или направить его в
                   Выборг и для догрузки в Ленинград.
                   Если используются два
                   порта погрузки, фрахтователи платят            21
                   судовладельцам дополнительно за сажень, как
                   указывается в боксе 25, за все количество.
                   Распоряжения для погрузки в
                   Выборге                                        22
                   или Ленинграде даются фрахтователями
                   или "Экспортлесом" (Ленинград), таким
                   образом,
                   чтобы капитан имел возможность получить        23
                   эти указания до того, как судно
                   пересечет 225 град. в.д. в Финском заливе.
                   В противном случае судно проследует в          24
                   первый порт погрузки, как указывается
                   в боксе 13.
_________

     Здесь и далее: ныне Санкт-Петербург (примеч. сост. сборника).

Порт выгрузки         5. Будучи таким образом загружено,          25
                   судно проследует в порт выгрузки, указанный
                   в боксе 18,
                   как будет указано по подписании коносаментов   26
                   или настолько близко к нему,
                   насколько оно может безопасно подойти
                   и там сдаст груз обычным способом
                   у любого причала или                           27
                   плавучего средства, оставаясь всегда в
                   безопасности и на плаву, как указывается
                   грузополучателями.

Фрахт                 6. Фрахт оплачивается фрахтователями        28
                   по ставке, указанной в боксе 24, за сажень
                   в 216 английских
                   кубических футов или за сплошные кубические    29
                   метры в 35,52 английских кубических
                   футах наличными за вычетом аванса
                   фрахта и  процентов с суммы аванса и расходов
                   на страхование фрахта (если таковой
                   имел место):
                   75% наличного количества                       30
                   фрахта за вычетом аванса фрахта (если
                   таковой имел место) - по прибытии судна
                   в док или к
                   причалу, а остаток при завершении выгрузки     31
                   и предъявлении судовладельцами/
                   фрахтователями или их агентами свидетельства
                   о сданном
                   количестве груза. Этот процент исчисляется     32
                   в отношении количества груза, находящегося
                   на борту судна по прибытии в
                   место назначения. Капитан сообщает в
                   "Экспортлес" (Москва) о дате                   33
                   завершения выгрузки. Фрахт оплачивается в
                   валюте, указанной в боксе 26, в Банк,          34
                   указанный в боксе 27, в пользу ремитента
                   указанного в боксе 28.
________

  Вместо "Экспортлес" здесь и далее может быть указана любая другая
организация (примеч. сост. сборника).

Валюта 7. Наличные в покрытие обычных 35
Банк дисбурсментских расходов судна по порту
Ремитент погрузки в размере, не превышающем
Аванс фрахта 1/3 от общей суммы
фрахта, авансируются грузоотправителями/ 36
фрахтователями, по требованию капитана,
по официальному обменному курсу в порту 37
погрузки на день выдачи аванса и
индоссирования в коносаменте суммы выданного
аванса с учетом 2%
в покрытие процентов, комиссии 38
и стоимости страхования, в противном
случае судовладельцы должны обеспечить
своих агентов суммами,
достаточными для покрытия обычных 39
дисбурсментских
расходов судна, включая стоимость
бункеровки, если она имеет место, до
прибытия судна в порт
погрузки, но не позднее, чем до подписания 40
коносаментов.

Сборы и пошлины 8.(а) С груза - Грузоотправители/
фрахтователи оплачивают все сборы, налоги
и пошлины в отношении груза в порту
погрузки,
а грузополучатели/фрахтователи - в порту 42
выгрузки.

(b) С судна - судовладельцы оплачивают 43
все портовые сборы, лоцманские,
буксирные и прочие сборы и/или налоги,
взимаемые обычно
с судна. 44

Погрузка 9. Судовладельцы или капитан дают в 45
Нотис о прибытии "Экспортлес" (Москва) и в "Экспортлес"
(Ленинград)
при погрузке в Ленинград и/или Выборге
или
в "Экспортлес" (Рига), при погрузке в 46
Риге или Вентспилсе
_________

Здесь и далее: в настоящее время указывают другие порты (примеч. сост. сборника).

                   или в "Экспортлес"
                   (Архангельск) при погрузке в Архангельске      47
                   нотис за 8 текущих дней для портов
                   Балтийского моря и за 10 текущих дней
                   для портов Белого моря,
                   указывая наименование судна и название         48
                   фирмы фрахтователей, дату настоящего
                   чартера, порт погрузки, вид груза, его
                   количество в соответствии с данным
                   чартером и дату предполагаемого прибытия
                   судна в порт погрузки. Судовладельцы или
                   капитан сообщают по телеграфу всем             50
                   адресатам о любом изменении даты
                   предполагаемого прибытия судна.

                      Судовладельцы или капитан дают 48- и        51
                   24-часовые нотисы в "Экспортлес" (Ленинград)
                   при погрузке
                   в Ленинграде и/или Выборге, или в              52
                   "Экспортлес" (Рига) при погрузке в Риге или
                   Вентспилсе, или в "Экспортлес" (Архангельск)
                   при
                   погрузке в Архангельске, указывая              53
                   наименование судна и название фирмы
                   фрахтователей и предполагаемое время
                   прибытия судна.
                   Невыполнение условий данного пункта            54
                   не будет рассматриваться как нарушение
                   условий чартера, а в случае такого
                   невыполнения время погрузки
                   соответственно продлевается, но если           55
                   погрузка началась до истечения добавленного
                   таким образом времени, тогда
                   время погрузки учитывается с момента           56
                   начала погрузки.

Нотис                 10. Письменный нотис о готовности           57
о готовности       принять груз с указанием примерно
                   требуемого количества груза
                   дается капитаном или судовыми агентами         58
                   от его имени в "Экспортлес", в порту
                   погрузки или
                   "Внештранс", если нет филиала "Экспортлеса",   59
                   в течение обычных рабочих часов
                   после прибытия судна в порт
                   погрузки, если судно во всех отношениях        60
                   готово к погрузке (независимо от того,
                   находится ли судно у причала).

Расчет сталийного     11. Сталийное время для погрузки            61
времени            учитывается с 14.00 в тот же день, если
                   нотис о готовности (согласно п.10) дается до   62
                   полудня, и с 08.00 следующего рабочего дня,
                   если нотис дается во время обычных рабочих
                   часов
                   после полудня, но независимо от этого          63
                   фрахтователи имеют право не начинать
                   погрузку, и время не будет учитываться,
                   если судно
                   прибывает до даты сталии или до даты,          64
                   указанной в нотисе. Если погрузка
                   начинается до начала
                   сталийного времени, то время, фактически       65
                   использованное, засчитывается в этот
                   период. Субботы и дни, предшествующие
                   праздникам считаются каждый только
                   как 3/4 дня. По понедельникам и в после-       66
                   праздничные дни время не считается до
                   08.00 ч.
                   Кроме того, воскресенья и праздники            67
                   исключаются. Все вышеназванные исключенные
                   периоды не засчитываются в сталию,
                   если они не используются, если же
                   используются, то время, фактически
                   использованное, считается сталийным, а         68
                   сверхурочные оплачиваются судовому
                   командному составу и команде за счет
                   судовладельцев.
                   Время, потерянное из-за погодных условий,      69
                   не засчитывается в сталию.

Последующие           Если судно направляется в один или          70
порты              несколько последующих портов для погрузки,
                   то сталийное время в последующем(щих)
                   порту(ах) учитывается
                   сразу же после прибытия судна.                 71

Ожидание причала      Если судну мешает войти в порт, гавань,     72
                   док или подойти к причалу, или прибыть
                   в порт погрузки, или на его рейд
                   любая причина, кроме погодных условий,         73
                   приливных условий или неспособности
                   самого судна, судно следует рассматривать,
                   как готовое
                   к погрузке, и время должно учитываться         74
                   как указано выше. Время, затраченное
                   на перемещение к погрузочному причалу,
                   не считается.
                   Если судно после постановки к причалу          75
                   не будет готово во всех отношениях к
                   погрузке, то время фактически затраченное
                   до того момента, когда оно будет готово,
                   не засчитывается в сталию.                     76

Норма погрузки        12. Груз доставляется к борту судна на      77
                   риск и за счет фрахтователей обычным
                   способом так,
                   чтобы капитан имел возможность укладывать      78
                   различные коносаментные партии груза
                   отдельно, и грузиться, и укладываться по       79
                   норме за каждый рабочий день из 24
                   последовательных часов, как указывается
                   в боксе 14.

Штивка                13.(а) Судовладельцы оплачивают             80
  Примечание.      грузоотправителям/фрахтователям стоимость
Если бокс 17 не    погрузки, как указывается в боксе 17,
заполнен,          за сажень (4,648 куб.м при сплошном замере     81
применяется        бревен считается здесь и ниже как сажень
альтернативный     только для целей расчета)
пункт (b)          из расчета погруженного количества, в          82
                   покрытие расходов по погрузке и укладке;
                   причем подлежащая уплате сумма (если           83
                   не согласовано иное) вносится в коносамент,
                   как аванс фрахта.

                      (b) Груз грузится и укладывается            84
                   бесплатно и без риска для судовладельцев.

Стивидоры             14. Стивидоры в порту погрузки              85
                   назначаются грузоотправителями/
                   фрахтователями, но подчиняются
                   капитану, который несет ответственность        86
                   за правильность штивки груза.

Оговорка              15. Судовладельцу предоставляются для       87
о лебедках         погрузки, если и когда требуются, лебедки,
                   которые должны быть в исправном рабочем
                   состоянии
                   и обладать грузоподъемностью, по меньшей       88
                   мере, 2 т для судов, предназначенных
                   для погрузки максимально 500 саженей
                   или максимально 1500 сплошных кубических
                   метров соответственно и менее, и по
                   меньшей мере, 3 т для других судов и
                   энергия для обеспечения одновременной
                   работы всех лебедок,
                   кроме того, предоставляют бесплатно            90
                   фрахтователям бегучий такелаж, лебедчиков
                   из числа команды в дневное и
                   ночное время и освещение
                   имеющимися на борту судна средствами.          91
                   Но капитан имеет право нанимать лебедчиков
                   на берегу, а судовладельцы оплачивают
                   их услуги по ставкам, указанным в
                   боксе 15 за каждую сажень, погруженную в       92
                   люки, оснащенные двойными лебедками,
                   и в люки, оснащенные одной лебедкой,
                   соответственно.

Береговые             16. Если груз грузится береговыми           94
грузовые средства  грузовыми средствами, судовладельцы
                   оплачивают расходы, как указывается в боксе
                   20, за погруженную сажень.

Стойки                17. Фрахтователи представляют и             95
                   устанавливают стойки, а судовладельцы
                   предоставляют крепления и крепят груз
                   найтовыми.

Перемещение           18. По требованию грузоотправителей/        96
                   фрахтователей судно должно пришвартоваться
                   ко второму погрузочному причалу
                   в том же порту, причем все расходы
                   по перешвартовке оплачиваются                  97
                   грузоотправителями/фрахтователями, а время,
                   израсходованное на перешвартовку,
                   учитывается как сталийное. Однако
                   все расходы судна на сверхурочные для          98
                   командного состава и команды, на топливо
                   и т.п., идут за счет судовладельцев.

Коносаменты           19. Грузоотправители/фрахтователи           99
                   предъявляют коносаменты и другие
                   грузовые документы капитану на подпись
                   в течение разумного времени, которое не       100
                   должно превышать пяти текущих часов
                   по завершении погрузки.
                   Коносаменты
                   подписываются по форме коносамента            101
                   "Совконраундбил", при этом качество,
                   состояние, размеры, количество мест и
                   стоимость неизвестны;
                   фрахт и все условия (включая оговорку         102
                   об арбитраже) и исключения - согласно
                   настоящему чартеру. Капитан
                   обязан подписать более одного комплекта       103
                   коносаментов.

Демередж              20. Если судно задерживается сверх         104
                   своего погрузочного времени, демередж
                   оплачивается грузоотправителями/
                   фрахтователями по ставке за день или
                   пропорционально за часть дня, как             105
                   указывается в боксе 16.

Взнос в               21. Судовладельцы уплачивают               106
уравнительный      грузоотправителям в порту погрузки взнос в
фонд по            уравнительный фонд по погрузке
погрузке           кругляка, как указывается в
кругляка           боксе 22, за сажень за все коносаментное      107
                   количество.

Споры                 22. Любые споры, возникающие в порту       108
                   погрузки, должны регулироваться до
                   подписания коносаментов. В противном
                   случае письменное
                   уведомление о претензии подается              109
                   фрахтователям или их представителям до
                   подписания коносаментов. Если такое
                   уведомление не
                   дано до подписания коносаментов,              110
                   судовладельцы не могут осуществить залоговое
                   право на груз
                   в отношении такой своей претензии,            111
                   возникающей в порту погрузки.

Дополнительное        23. При загрузке судна в портах Белого     112
страхование        моря в октябре фрахтователи обязуются
                   загрузить
                   судно, оформить груз и представить            113
                   капитану коносаменты на подпись с таким
                   расчетом, чтобы лоцман имел возможность
                   вывести
                   судно из порта не позднее 31 октября;         114
                   в противном случае фрахтователи должны
                   оплатить судовладельцам фактическую
                   сумму
                   уплаченной последними экстрастраховой         115
                   премии по действующим страховым полисам,
                   если только задержка не произошла
                   по вине судовладельцев,
                   а судовладельцы должны возвратить             116
                   фрахтователям любые представленные
                   им страховщиками списки по получении
                   таковых и в том же размере. Сумма
                   экстрастраховой премии должна
                   быть переведена немедленно по получении       117
                   фрахтователями оригиналов счетов
                   страховщиков, которые посылаются
                   судовладельцами.                              118

Выгрузка              24. Капитан телеграфирует                  119
                   грузополучателям или их агентам, упомянутым
                   в боксе 33 при выходе судна из
                   порта погрузки, указывая наименование         120
                   судна, количество погруженного груза и
                   дату предполагаемого прибытия в порт
                   выгрузки.
                   Нотис о предполагаемой дате прибытия          121
                   судна в порт выгрузки также дается
                   капитаном за определенное число
                   часов до прибытия судна, как указывается      122
                   в боксе 34.

Нотис                 25. Письменный нотис о готовности к        123
о готовности       выгрузке груза дается капитаном или
                   судовыми агентами от его
                   имени грузополучателям или их агентам         124
                   в течение обычных рабочих часов после
                   прибытия судна в порт выгрузки, если          125
                   судно во всех отношениях готово к
                   выгрузке (независимо от того, находится ли
                   судно у причала).

Расчет сталийного     26. Сталийное время для выгрузки           126
времени            считается с 14.00 того же дня, если нотис
                   о готовности (согласно пункту 25)
                   дается до полудня, и с 08.00 следующего       127
                   рабочего дня, если нотис дается в течение
                   обычных рабочих часов
                   после полудня, но в обоих случаях, если       128
                   выгрузка началась раньше, сталийное
                   время считается с момента фактического
                   начала работ.
                   Время с момента прекращения обычного          129
                   рабочего времени в понедельник или в          130
                   послепраздничный день исключается и не
                   считается сталийным, если не используется,
                   если же используется, то
                   фактически использованное время               131
                   засчитывается в сталию.

                      Время, потерянное из-за погодных           132
                   условий, не засчитывается в сталию.

Последующие           Если судно направляется в один             133
порты              следующий порт или несколько следующих
                   портов для выгрузки груза, сталийное
                   время в последующих портах
                   учитывается сразу же после прибытия           134
                   судна.

Ожидание              Если судну мешает войти в порт, гавань,    135
причала            док или подойти к причалу или прибыть
                   в порт выгрузки или на его рейд
                   любая причина, кроме погодных либо            136
                   приливных условий или неспособности
                   самого судна, судно следует рассматривать
                   как готовое
                   к выгрузке и время считается, как указано     137
                   выше. Время, затраченное на перемещение
                   к разгрузочному причалу,
                   не учитывается.                               138

                      Если судно после постановки к причалу      139
                   не будет готово во всех отношениях, то
                   время, фактически потерянное до того,
                   как оно станет действительно готовым,
                   не считается сталийным.                       140

Норма выгрузки        27. Груз выгружается грузополучателями     141
                   без риска и расходов для судовладельцев
                   по средней норме
                   за каждый рабочий день из 24                  142
                   последовательных часов, как указывается в
                   боксе 19.

Сверхурочные          28. Грузополучатели/фрахтователи/          143
                   капитан имеют право требовать, чтобы
                   выгрузка производилась вне обычных
                   рабочих часов и во время исключенных          144
                   периодов, при этом судовладельцы должны
                   обеспечить бесплатно судовые механизмы,
                   включая услуги
                   командного состава и команды.                 145
                   Дополнительные расходы на стивидоров и        146
                   все дополнительные расходы по выгрузке
                   на берегу идут за счет стороны, заказывающей
                   сверхурочные.                                 147
                   Если такая выгрузка заказана портовыми        148
                   властями, то расходы на выгрузку в
                   сверхурочное время делятся поровну между
                   грузополучателями и судовладельцами,          149
                   при этом последние всегда оплачивают
                   все сверхурочные, заработанные судовым
                   командным составом и командой.

Оговорка              29. Судовладельцы обеспечивают для         150
о лебедках         выгрузки, если и когда требуется, лебедки,
                   которые должны быть в исправном состоянии,
                   и энергию для обеспечения одновременной       151
                   работы всех лебедок,
                   кроме того, обеспечивают бесплатно для
                   фрахтователей бегучий такелаж,
                   лебедчиков из числа членов команды,           152
                   если требуется и разрешается в дневное
                   и ночное время и освещение имеющимися
                   на борту судна
                   средствами. Если нанимать лебедчиков          153
                   из числа членов команды не разрешается
                   согласно местным правилам, грузополучатели
                   предоставляют
                   и оплачивают лебедчиков с берега. Стивидоры   154
                   и лебедчики с берега считаются
                   служащими грузополучателей, но они должны
                   подчиняться распоряжениям капитана,           155
                   касающимся выгрузки.

Демередж              30. Если судно задерживается сверх         156
                   своего разгрузочного времени, демередж
                   оплачивается грузополучателями по ставке
                   за день или пропорционально за часть дня,     157
                   как указывается в боксе 21.

Агентирование         31. Обслуживание судна в портах погрузки   158
                   и выгрузки производится агентами
                   судовладельцев.

Перемещение           32. Если судно должно разгружаться         159
                   более чем у одного причала, стоимость
                   перешвартовки, кроме оплаты сверхурочных
                   судовому командному составу и команде,
                   оплачивается грузополучателями, а время       160
                   перешвартовки засчитывается в сталию.

Лихтеры               33. Грузополучатели имеют право принимать  161
                   груз в лихтеры на свой риск и за свой счет.

Диптанки              34. Фрахтователи не обязаны грузить        162
                   груз в судовые диптанки. Любые
                   дополнительные расходы, связанные с
                   погрузкой грузов в диптанки и выгрузкой       163
                   их из диптанков, оплачиваются
                   судовладельцами, а время, использованное
                   на эти операции, исключается из сталийного.

Канцеллинг            35. (а) Если судно окажется не готовым     165
                   к погрузке в первом порту погрузки до
                   16 ч. или к 16 ч. в дату канцеллинга,
                   как указывается в боксе 12, фрахтователи      166
                   имеют право канцеллировать настоящий
                   чартер. О таком решении должно быть
                   объявлено, и фрахтователи должны послать
                   об этом
                   судовладельцам телеграмму в течение           167
                   текущих часов (за исключением воскресений
                   и праздников)
                   после получения телеграммы судовладельцев,    168
                   сообщающей, что судно не может
                   достичь своевременно первого порта
                   погрузки, согласно
                   настоящему чартеру, в дату канцеллинга        169
                   или до даты канцеллинга, при условии,
                   что такая телеграмма посылается не
                   ранее чем за 9 текущих дней
                   до даты канцеллинга для портов Балтийского    170
                   моря и за 12 текущих дней - для
                   портов Белого моря. Если фрахтователи
                   не сделают этого,
                   дата канцеллинга считается пролонгированной   171
                   и согласовывается новая дата канцеллинга.
                   Решение о канцеллировании
                   объявляется не позднее получения нотиса       172
                   о готовности к погрузке.

                      (b) Если судно зафрахтовано на первую      173
                   "открытую воду" и не готово к погрузке
                   в пределах трех
                   недель до официального открытия навигации     174
                   в порту, где судно должно начать
                   погрузку, или если погрузке подлежит
                   плавучий груз, то
                   в пределах трех недель до времени, когда      175
                   доставке к борту судна плавучего груза
                   не будет препятствовать лед,
                   фрахтователи имеют право канцеллировать       176
                   данный чартер.

Пожар                 36. Если груз, предназначенный для         177
                   погрузки согласно данному чартеру, уничтожен
                   пожаром, или если пожар препятствует
                   производству
                   груза на заводах, фрахтователи имеют          178
                   право аннулировать этот договор, немедленно
                   уведомив об этом
                   судовладельцев или их агентов по телеграфу.   179
                   В случае, если часть груза уже
                   погружена, а остальной груз,
                   предназначенный к погрузке, уничтожен         180
                   пожаром или если пожар препятствует его
                   производству на заводах, ответственность
                   фрахтователей по
                   предоставлению остальной части груза          181
                   прекращается, и судно должно выйти в
                   рейс с имеющимся на борту количеством
                   груза, с правом
                   догрузки в интересах судовладельцев           182
                   в том же или любом другом порту на этот
                   же порт назначения или на другой порт
                   (или порты),
                   независимо от того, является ли такой порт    183
                   попутным в данном рейсе или нет.

                      Если наводнения и/или ледовые условия      184
                   препятствуют